我是烟雨人 ▷

弓一番guangu

发表于-2011年12月17日 凌晨2:33评论-4条

地道的

日本人的礼

是那样的繁琐

本意

本不是厚道

是一种

机器上了发条

是第几帝国

的共荣

的敦厚的骗局

弓一番

频频

地点头哈腰

这种礼貌

若反复

一次又一次

你将会认为

你是

真的爱上了他

那种爱

是广泛地

面对普天下的

可悲悯的人

你却

认为

他是情有独钟

尽你高兴

这一切

你是咎由自取

你的礼物

就是那样的

特别吗

奢华吗

那些沉甸甸的

喊着爱人的

炸药包

仅是一枚戒指

就算是

金灿灿的

了不得的东西

只能

暂且算是

暴发户的

一份勾当证明

再不要

危言耸听

既是本来的

让你欣赏

-全文完-

...更多精彩的内容,您可以
▷ 进入guangu的文集继续阅读喔!
审核:龚一帆
☆ 编辑点评 ☆
龚一帆点评:

诗句还可深入雕琢,整体还需凝炼,期待更佳。

文章评论共[4]个
guangu-评论

更正:思量再三,“弓一番”改为“恭一番”才行,以上属于笔误。at:2011年12月17日 凌晨3:42

绍庆-评论

早上来拜读朋友佳作。会给朋友带来一天好运气,一天有个好心情.(:012)at:2011年12月17日 清晨7:14

秦川师-评论

美文at:2011年12月17日 上午10:14

妮称已被使用-评论

嘻嘻,好玩。祝快乐!at:2011年12月25日 下午3:10