我是烟雨人 ▷

Secret Garden艾临

发表于-2011年02月26日 早上8:22评论-7条

every time i open the window

an angel gives me a hello

just like a spring wind

it melt away all my sorrow

in my dismal sky

you painted a grand rainbow

each beautiful color

mixed with mellow

you are my secret garden 

there flows a spring

you are the red sun in morning

clean up the eke out night with attention .

作者译文——神秘花园

每次我打开窗口

有个天使总向我问候

恰似一缕春风

销尽我的忧愁

在我阴冷的天空

你画出一道彩虹

每一种美丽的色彩

都和着蜂蜜调成

你是我的神秘花园

流淌着一泓清泉

你是早晨的一轮红日

殷勤地清剿苟延的夜晚

小贴士:因网络而作,中英对照,各有千秋,意在引入一股新鲜空气,活跃一下版面吧。

-全文完-

...更多精彩的内容,您可以
▷ 进入艾临的文集继续阅读喔!
审核:陈寒光推荐:陈寒光
☆ 编辑点评 ☆
陈寒光点评:

流畅、温暖……

文章评论共[7]个
我是路人甲-评论

Excellent essay,warm and clean.at:2011年02月26日 早上9:16

艾临-回复Thank you for your friendly assessment! at:2011年02月26日 早上9:27

开心20080716-评论

轻柔的语句,温馨的文字,几分醉人的味道……爱不释手……另一类的,艾临的文字,嘿……Wonderful……at:2011年02月26日 上午10:09

菊梦悠悠-评论

You are the red sun in(the) morning我是乡村英语教师,也曾翻译过几首小诗。如果愿意切磋,加我的QQ:790626616.祝好。at:2011年02月28日 晚上10:46

秦川师-评论

爱是闪烁着永恒的星光(爱是恒久忍耐,又有恩慈……爱是永不止息 ——圣经;哥林多前书)新春祝福春满人间,爱盈天下[回复 | 删除]at:2011年02月28日 晚上11:04

艾临-回复Why d o you do so? at:2011年03月01日 中午12:33

雕虫小冀-评论

Be feeling warm and sweet.at:2011年03月12日 早上9:10