清雨绵绵飘落,东风梳柳条条。
荷舟半叶渡小桥,中坐对鸳鸯鸟。
花笼香薰君醉,悠夸朵朵娇娆。
嗔眸扭动小蛮腰:单把奴家忘了!
-全文完-
▷ 进入芙蓉晶的文集继续阅读喔!
清雨绵绵飘落,东风梳柳条条。
荷舟半叶渡小桥,中坐对鸳鸯鸟。
花笼香薰君醉,悠夸朵朵娇娆。
嗔眸扭动小蛮腰:单把奴家忘了!
-全文完-
窗外雨声滴答,唤醒鸟儿叽喳。
秋风熏得人欲醉,片片黄叶飘下。at:2004年05月04日 晚上11:14
炼字炼意欠妥,“中坐对鸳鸯鸟”,鸳鸯本就是成对的,何必出“对”字?可鸳鸯在雨时,也不可能出现在水中。你缺乏自然景象观察,“功夫在诗外”这句话送给你。“嗔眸扭动小蛮腰:单把奴家忘了!”用典也错,小蛮乃是唐朝大诗人白居易的小妾,可白不曾忘了她。就是借用她的名也是错误的。综观此词,平仄和韵还没有出格。你喜欢古典要多下功夫啊!否则会贻笑大方的。这是我的一点建议。言语不妥,望见晾!
【芙蓉晶 回复】:此处的对,强调的为一对,而且此处鸳鸯鸟亦非真的鸟儿,只是指一对情侣罢了,亦非出现在水中,而是船中,看来君是理解错了!柳永有一句"虽看坠楼换马,争奈不是鸳鸯伴"此鸳鸯也非指鸟的。而且西江月以前为曲名,此词以曲调为基础.更是以口语填之,口语中多用蛮腰来形容女孩子的腰肢,如周密的《木兰花慢》中有一句“望断桥斜日,蛮腰竞舞,”亦是此意。多谢君的指教了,希望能多交流. [2004-5-5 15:27:37]at:2004年05月04日 晚上11:59
晕……点错了吧?怎么是转载呢?
【芙蓉晶 回复】:嘻嘻,我经常点错了,不好意思:)) [2004-5-5 15:29:08]at:2004年05月05日 凌晨0:10
小姐帮你改回来呢,好好浪费了一首诗哩,嘻嘻,你已经是第两次这样子哦。
【芙蓉晶 回复】:谢谢琳儿帮我改过了:)) [2004-5-5 15:12:19]at:2004年05月05日 凌晨0:13
嗔眸扭动小蛮腰:单把奴家忘了!
这句最棒,我喜欢!娇娇女儿态,半嗔半怒,风情万种。
【芙蓉晶 回复】:谢小妹了:)) [2004-5-5 15:12:32]at:2004年05月05日 早上8:29
前后的词语不是很好,希望你改一改
【芙蓉晶 回复】:不知道什么地方不妥,请指教!多交流,对大家都有好处的.我的这首词曲味甚浓,不能以平常词来看待的. [2004-5-5 15:30:40]at:2004年05月05日 上午10:01
快乐只因为你娇嗔...有点得意忘形的味道...
【芙蓉晶 回复】:哈。。真的感谢你挤时间来看我的诗哟:)) [2004-5-11 16:17:55]
【楚怀襄 回复】:不要这样说,要不然我不来了...... [2004-5-15 20:15:54]at:2004年05月06日 晚上8:24
忘了!忘了?才下眉稍却上心头!何以能忘?at:2004年06月13日 中午12:07
好--------(西北大汉似地高叫)----你有这水平,退了我的《武威冰沟河游记》,我只得服哦~~~第一 句绘景俗了些,也不稳啊。
【芙蓉晶 回复】:嘻嘻,目的不纯哟,是不是想报我退你稿的仇呀?好,赞成你的看法,第一句,是有些落俗了:)) [2004-6-25 20:47:48]at:2004年06月25日 晚上8:40