我是烟雨人 ▷

提玛尔——看着她的眼睛韩雪霏

发表于-2009年06月21日 下午3:07评论-5条

提玛尔问:“我听凭自己内心的支配,得到的将是无上的幸福呢,还是永坠地狱?”

神不问答。

约卡伊.莫尔说,提玛尔接受了自己内心的支配“看着她的眼睛”,结果,他从那双眼睛里看到了另一个世界——一个充满喜悦、欢乐和幸福的世界。

我想,提玛尔是勇敢的。尽管神问答了花儿、鸟儿、虫儿提出的各式各样的问题,唯独对于他提出的问题却避而不答,大约神对于这样的问题也是没有把握的,然而提玛尔还是依照自己内心的想法去做了。

他得到了人间最美的答案。

在细雨灰濛的清晨读约卡伊.莫尔的《金人》,觉得自己似乎也正是当年的提玛尔,双手合十虔诚地面对着神,而神却闭着法眼,不回答我的问题。

我仍旧无法照着自己内心的想法去做,不敢看她的那双清澈透亮的眼眸,怕自己不似提玛尔幸运,怕自己看到的是失败,是惆怅,是冷漠。

我怕得到的是人间最凄惨的答案。

甚至当她的眼眸看过来时,我逃避着,不让自己与她的眼神相遇,就这样错过了清晨,又错过了正午的阳光,现在,已是黄昏。

她说,再热切的眼神,等过了清晨,等过了正午的阳光,都会渐渐地暗淡,她已等累了。我悔之莫及,恨自己为什么不勇敢地试试,提玛尔的心说,为明亮的眼睛而陶醉并不是罪孽。原来那双眼睛里有着与提玛尔一样的幸运在等着我啊!现在,唉,现在悔之晚矣。

于是,懦弱的我,在悔恨之中,又错过了黄昏。

徐志摩说:“浓荫里有一只过时的夜莺/她受了秋凉/不如从前漂亮——/快死了,她说,但我不悔我的痴情!”

我真是不如这只夜莺了,因为我不敢看她的眼睛,更不敢大声唱出我的爱情,虽然我也知道,满月或残月,一样是清光,满花或残花,一样是芬芳!

但是,神并未给过我任何暗示呀。

-全文完-

...更多精彩的内容,您可以
▷ 进入韩雪霏的文集继续阅读喔!
☆ 编辑点评 ☆
静月清荷点评:

徐志摩说:“浓荫里有一只过时的夜莺/她受了秋凉/不如从前漂亮——/快死了,她说,但我不悔我的痴情!”
我真是不如这只夜莺了,因为我不敢看她的眼睛,更不敢大声唱出我的爱情,虽然我也知道,满月或残月,一样是清光,满花或残花,一样是芬芳!
但是,神并未给过我任何暗示呀。结尾这几句真好,有神韵,而且极有想像空间,将一个恋爱中的男孩的心思写得维妙维肖!(你的文笔不错,只是内容有点苍白,如果能够再丰盈一点,相信会是一篇很不错的文章,期待着)

文章评论共[5]个
文清-评论

感谢您带来的美文,周末愉快!at:2009年06月21日 晚上10:53

韩雪霏-回复谢谢文清!出差刚回,又到周末了,祝愉快! at:2009年06月26日 下午6:48

清闲尘梦-评论

不错。欣赏!at:2009年06月27日 早上8:27

心无垠-评论

你好朋友!心灵的悟,心底的歌,爱的彷徨和痴迷~~不错的文章,希望更好哦!加油喽!愿交流喽!at:2009年06月27日 下午6:27

韩雪霏-回复谢谢,问好朋友! at:2009年06月27日 下午6:51