我是烟雨人 ▷

教授解读“屁精”犹如瞎子摸象康慨

发表于-2009年02月18日 下午3:30评论-0条

只因春晚小品《不差钱》中的一句台词“屁精”,引起著名性学大师李银河教授的指责,说是辱骂了同性恋者,定性为“政治错误”,要赵本山道歉。

接着,就有语言学教授李忆民出来作权威解读,说屁精一词在东北是略带贬义的俏皮话,有“顽皮、狡猾”之意;从而否定了李银河教授“屁精是民间对同性恋的鄙称”一词的讲述。

国内著名编剧程青松认同李银河观点,解释得更为赤luo,说屁精是暗指男同性恋某种性交方式。但是,赵本山说屁精就是拍马屁的意思。

教授们解释屁精一词犹如瞎子摸象:摸到鼻子的瞎子说是根管子,摸到耳朵的瞎子说是把扇子,摸到象牙的瞎子说是根大萝卜,摸到象身的瞎子说是一堵墙,摸到象腿的瞎子说是根柱子,摸到象尾的瞎子说明明是条绳子嘛!

屁精到底是个什么词?所指含义是什么?所有辞书都没有这个词,但民间方言里却有。上海方言就常听到“屁精”这个词,是指男人言谈举止扭扭捏捏有娘娘腔,是个贬义词,含厌恶意。

“屁”是从肛门排出的臭气,所以凡与屁组合成的词组均不会是褒义词。上海人把男人女性化鄙称为屁精是有一定道理的。男ji,今称鸭子,古称相公。不过今日之鸭子已经“进化”到专为富婆服务;而古之相公却还继承封建社会风气专给男性豪贵服役。因为服务对象不同,鸭子不必有娘娘腔,而相公一定要有十足的娘娘腔,这是两者的区别。如果说,屁精的娘娘腔不是取悦女性,而是取悦有断袖癖的男性,这就已经和男性同性恋很靠近了。他出卖的是屁股,屁精一词便顺理成章的由此诞生。

李银河是北京人,是研究性学的大师,对“相公”当然有深入的研究,把南方方言屁精附会到同性恋恐怕是出于她职业的敏感性;而程青松直指屁精是一种性交方式,却不免有些武断。上海方言屁精,仅指男子女性化而已,尚未上升到男ji的高度。程青松此说似是追捧李银河,其实是为同性恋者讨公道,因为他本人就是同性恋。

赵本山和李忆民都是东北人,所解释的屁精含义各不同。赵本山把马屁精简略为屁精,不仅十分勉强而且涵义全改,无怪会授人以柄。“马屁”一词可以去掉“屁”字,如“拍马”;绝不能去掉“马”字,有说“拍屁”就是“拍马屁”的吗?赵本山的辩解是理屈词穷!他把“精辟”反用为“屁精”作为“包袱”,只是取其音同而已,因一时找不到合适的词,于是就用上屁精这个词。倒也是无巧不成书,小沈阳那不男不女的模样,而且说话也象太监腔调,屁精用在他身上正合适。由此可见赵本山小品的低俗性。

李忆民的解释是地方俏皮话,有“顽皮、狡猾”之意。我见闻不广,第一次听说,但翻遍辞书,这两个词丝毫没有和屁牵连的蛛丝马迹。

凡是有生命力的词语,不管它是否方言,它的含义无论南北应该不会相差太大。李教授所解释的“屁精”,和南方“屁精”的含义简直是风马牛不相及。顺便说一句,李忆民教授是力挺赵本山的粉丝。

“屁精”的“官司”在网络上正打得不可开交,虽然很无聊,却也抖露出著名教授、大牌编剧、小品之王等知名人士肚子里装了多少绵花。(2009·2·18·)

-全文完-

...更多精彩的内容,您可以
▷ 进入康慨的文集继续阅读喔!
☆ 编辑点评 ☆
一剑知秋点评:

其实有些事情仔细想来还是可以理解的,比如专家教授们本就是靠这种事吃饭的,不研究这些东西而真正去搞些艰深广博文学科学,既不讨好观众又自己受罪,何必呢?现当今正赶上全民文学浪潮,何不迎合这股思潮,搞些甭管是娱民还是愚民的勾当。一来立马知名度提升9999点,二来不涉及不研究社会问题不为民请命自然也就不涉及政治层面,领导也乐得耳根清净,三来还可自娱自乐与民同乐。独乐乐不如众乐乐,专家就是专家,我先顶他们一个。