1
雪花纷纷扬扬地下着,
它开始疯狂地拥抱村庄,
山川与河流,竹林和野地,
一些还没来得及被岁月吞噬的
却已经被秋风遗忘在枝头的
碎叶、枯藤和小鸟的空巢,
也都被它拥入了怀抱。
2
它是要把这些拥入怀抱,
带往那生命起源的大地之乡么?
不,它带不走它们,也没有必要带走。
它是在以母亲的胸怀来一一拥抱,
拥抱这苦难的经历过一次死亡
或者完成了一次超生的精灵!
3
雪花沉甸甸地坠落下来的时候,
它把我埋葬在了荒野。
连同我一起被埋葬在那里的
是一个孤独者的自由思想,
和他的倾心于大自然
而执著于返璞归真的心!
4
静静地,我一个人走,
一条雪铺的山路,
纯洁得可以通及心灵的圣宫。
曾今从这里走过的多少人啊,
无数的脚印都没有留下来,
路倒成了永恒的诗行——
它一直延伸到智慧之宫!
5
雪花在我的脚下吱唔着它自己的心声,
我以一个不太成熟的诗人的身份
仔细谨慎地阅读着
周围的对我感到好奇的事物,
并思考着这神奇美妙的大自然,
以及这诗页上刚刚写上去的跳跃着的净洁的文字。
(当你们读它的时候,也许就只剩下雪花了。)
6
就在这漫天飞雪的时候,
我试图以惠特曼自由的笔法,
去重写泰戈尔宁静深邃的诗篇,
但我未能,而且我也不能——
我深知惠特曼的言语所衍生出的内涵;
他以圣者或者先知的口吻叮嘱,
叮嘱每一个将要为诗歌殉身的人:
“那些从别人的诗中蒸馏出来的诗篇可能会消失……”
7
先知们一个接连一个的去了,
留下的是比他们的生命和灵魂
更为伟大而且更加永久的思想殿堂;
一座比一座还辉煌的城阙,
属于历史,也属于现在和未来,
并且庇护着过眼云烟的受难者,
男的,女的,老的,少的……
8
我开始一步一步地逃离城市和繁华,
并且估摸着,在大自然的内心深处,
一定隐藏着我需要汲取的爱和善美,
以及一切思想情感的灵魂
(我把它视为全部真理的总和),
和能承载着灵魂的生命
(我把它视为诗歌和科学)。
9
与此同时,随着我的期望和思考
一起被带到这里的
是搅扰人类心灵宁静而使情绪躁动的
尔虞我诈、自私和虚伪、假丑恶
以及对名利权色的觊觎……
10
躲不掉也逃不了。忏悔是必然的。
我知道,灵魂的涤洗需要诗和智慧。
每一次思想的泯灭与复生,
都是一次自我与自我的较量与抗争——
死于旧我进而孕育出了新生的希望……
11
葬掉吧!就在这满野覆雪的地方,
把这些包括我也有的缺陷和杂芜葬了吧!
如今,我已经不再畏惧坟墓和地狱,
以及与之相关的死亡和腐烂!
葬了吧……连同旧我与受了荼毒的心
一起雪葬在这生命起源的大地之乡!
12
葬了吧!……葬了吧!我的不应有的思想!
我不再迷信前世,也不迷信来生,
并且知道一颗生命从诞生到化为尘土,
亦如一片雪花自出世至融成溪水
那般的简单、平常和短暂。
由此,我开始懂得珍惜
今生的志向和路……
13
有些时候,会渴望浪漫,
当生命里洋溢出青春的气息,
我渐而痴情并神往于许多美丽的故事和传说;
但是,我深知一个诗者用来吞吐文字的灵笔
怎能屈就于爱情或者因为爱情
而堕化了它的使命和诗人的意志呢?
葬了吧,现在还不该拥有的东西!
14
曾经不止一次地叮嘱,
提醒自己生命存活着应该有些意义,
并为之付出过一些零碎的思考和探究,
试图从文字或者诗歌里
掘出一点有关它的新而深远的内涵。
15
……但是,我失败了,……我并未找到
一片适合自己灵魂的根须所要生长的沃野,
也未能从诗歌里汲取到生与爱的真谛。
当我等待已久的并在我的诗歌里反复提及的
获取自由而重塑灵魂的契机已逝的时候,
我对我今生的志向和路反倒更加坚定了……
16
除了雪花和我。我还赋谁以呼吸呢?
一些能使心灵宁静的东西
比如雪花飘落的声音
和语言敲击胸膛的回响,
又让我的诗歌活跃了起来……
17
朋友啊,你若不问,我也就没必要回答。
如果雪花自天堂的飘落,
仅仅预示着春天的来临,
那这个不远的春天
将会是谁的季节呢?
18
我开始思考并为之赋予能说话的文字,
经过难以言语的抑郁、艰辛和阵痛之后,
诗歌这灵动的胎儿
分娩自笔尖,而诞生于纸页。
这新生的胎儿在那里轻轻地咿呀着:
19
如果必然要来临的春天来临了,
那它可能不会属于任何一个人,动物或植物,
一个幼弱的生命或者纤小的灵魂。
……陆地和海洋,山川与河流,
城市与村庄,还有祖国与民族,
以及更多的受冬寒蹂躏的人群和物种,
都会以疯狂的热情去争着拥抱这个春天,
正如雪花疯狂地拥抱它们一样!
20
静静地,时间就过去了,
洁白的雪绒花早已把这个村庄裹得严严实实。
她是怕他冷着了么?……也许是吧;
在大地柔韧的肌肤里,
还栖居着更多的需要温暖的生灵,
比如枯草的根须和冬眠的虫蚁,
以及一些可以让农人沧桑的心甜泌出来年的喜悦
而使这萧条的村野洋溢着生命的气息的麦苗儿……
21
雪花依旧的漫天飞舞着,纷乱而复杂,
现在,她完完全全地把旧我及其思想
连同更多的枯萎了的东西都已葬掉了;
新的生命(比如诗歌和野草)
也正在这大地里悄悄地孕育着,
它们等待着春天来临的时候就开始分娩,
并且会以一种无坚不摧的力量,
去掘开心灵的桎梏和你我他的隔阂。
22
我以一种深沉的胸怀去接纳和放纵文字,
当连贯的语言能将我的情感和思想裸露出来的时候,
我也早已懒于把它撕裂呈现给大众以碎片了。
你说我有必要去做这多余的工作么?
没有的!……而且也一定没有!
我无法将生命内部连接骨骼的那部分剔除,
而使这些骨骼毫无生机地堆积在纸页里。
23
洁白的世界乃冬天的童话,
在这静寂的村野里,除了您,
我还会思念谁或者思考些什么呢?
一些比文字的生命更为永久的东西,
(我指的主要是友谊、亲情和博爱)
又一次被我的诗歌采纳为主题……
24
雪花烂漫,诗絮飘飞的季节,
孤独者的心灵终于宁静了下来。
属于他的爱情他已把它埋葬了,
不是他的东西他也不再觊觎;
如果还有什么东西使他牵肠或缅怀的,
现在除了粮食和蔬菜,受困于雪灾里的人群,
或者在雪途中返归故乡的浪子,
大概也就是先知和他们留下的
可以对每一个生命产生冲击和震撼力的
也将会被他自己用一生的岁月去吟咏的文字。
25
选择了文字,他赌掷上了一生的光阴,
渐渐地,他爱上了惠特曼的每一片草叶,
呵!这是一个多么宏大而又富含思想的世界啊!
一些静寂无声的文字,
开始像星辰一样在他的精神天空里闪烁起来,
他还期冀什么或是等待谁的出现呢?
不!不是的!他正在守望一个伟人的月夜星辉!
26
被历史铭记的,现在因着草叶而生的诗人哟,
当漫天飞雪飘入您的诗页去亲吻您的那些文字时,
一个孤独的而且心灵从未有过自由的人正向您走去。
他不停地走,执着于一条路且走且吟,
曾今被您高歌过的篇章又被他咀嚼了起来。
这浅唱的声音随着雪花的身影应运而落,
在大自然的内心深处,它找到了自己安息的处所。
27
隔着幽暗的岁月和邈远的空间产生的距离,
穿过您生前预置的许许多多的草叶丛,
在诞生了一个伟大国度和崛起了一个高傲民族的地方,
他听见了您为那个时代所呐喊出的最强烈的声响,
并开始转移和传递这新大陆上先进的产物。
“不会灭亡的自由,永不衰朽的平等哟,
为了我的可爱的祖国和苦难的人民,
去保留那份在斗争和革命中孕育而成的有关民主的果实吧!”
28
不会灭亡的自由,永不衰朽的平等啊!
能够保护民主果实的伙伴!
作我的后盾吧!并以您不屈的头颅和穿透岁月沧桑的目光,
指引或者鞭策或者监督我
去憎恨那些凭借财富的多少和权力的大小
来划分乞丐和浪子,市民与农人,清洁工和园丁,军与官,
或者科学工作者和专于文字之徒的优劣尊卑;
以及与这种观念相关的或者因之而残余的
阿谀奉承、趋炎附势、垄断和霸权。
29
葬掉吧!……让这浩瀚无尽的雪的海浪,
来将那些绊脚石统统葬掉,或者冰封在旧世界里!
一个伟大国邦的迅速崛起和多民族的傲然屹立,
亟需一种或多种先进的思想和主义应运而生!
让它腐掉吧,或者让它自生自灭,或者就在这寒冬,
把那些能够对新事物应运而生造成障碍的东西,
全部埋葬——连同愚昧和无知、狂妄与淫秽,
还有一些与真善美毫不相关的文字!
30
还有什么能够阻挡他自由的向往呢?
当一切要告别的都告别了,
该葬掉的都被葬掉的时候,
他“不再是囚犯,不再羞耻,也没有悲愤!”
一个被上帝释放的灵魂就在这辽阔的雪域里诞生了。
它自由地移动着,在雪里如同鱼儿在水中一般的穿梭。
……风过去了,有一个孤独者的自由思想随其而去,
像振翮的鸟儿扎入天空的怀抱,未曾留下任何的辙痕。
31
没有羽翼划过的雪痕;但它们确实飞去了。
在异邦的山野,一个英魂安眠的墓穴里,
它们探听到了可容自己留宿的诗栈,
并在那些诗栈里邂逅了能与它们产生共鸣的语言。
……他默祷着,内心一缕缅怀的情愫在微微地悸动。
他站住了。他的一串孤独的脚印被雪覆没在身后。
清晨他期冀要去的地方现在就已经达到,
在高傲不屈的峰巅上,大自然为他敞开了辽阔的胸怀。
32
他给这位人类的母亲带来什么礼物或是写下怎样的赞歌呢?
没有,……什么也没有!来到这里完全缘于对一位老人的纪念!
他立在那里。心灵好像又被什么羁绊住……
莫名的悲伤从他的心底涌出,与之搅和在一起的
是那位老人一生的苦难和他彷徨的身影,
还有他的那些因为被误解而遭到诽谤和亵渎的诗篇。
静静的,他朝老人安息地所在的方向深深地鞠了几躬,
为了完成一次不囿于时代而又超越空间隔阂的追悼!
33
仅仅是一次毫无缘由的哀悼么?
不!……相关老人的琐碎的记忆终于触痛了他的某些神经,
他徐徐抬起头来,默念着那个孤独老人的名字,
当他死去的目光被掷于旷壑而为一片片凋零的雪花所葬,
老人拖着羸弱多病的躯身孤独地踟蹰于海岸,
坚持每天看海聆听它咆哮生命之音响的晚年,
又一次使他的心灵、双手和情弦震颤了起来……
34
老人静静离世的时候,他没有来得及获悉到
那个能够使一个国家、一个洲甚至整个世界都为之惊悚的噩耗。
一个多世纪过去了,现在他该为他撰写一首怎样的挽歌来加以追悼呢?
……他开始搜集这些年来积累于心的零散的文字,
但是,当他发现那些文字难以驾驭他的一些桀骜不驯的思想时,
他焦急而伤心地抽泣起来,垂首低语若虔诚的基督徒在忏悔,
雪花融湿了他的蓑衣,也润透了他痛苦泣血的心灵!
35
他把几个钟点的时间都挥霍在了默悼上,
而且长久地低垂着他高傲的头颅,仅仅为一个人伤心落泪。
曾经在历史长河里流荡着的关于老人蜚短流长的波涛般的喧响,
现在或是稍早一些都已开始像雪花一样沉寂下去了,
也许更像他憎恶的(比如等级、桎梏和物欲)
被雪花疯狂地埋葬于幽壑旷谷那样的宏伟壮大!
呵呵!岁月到底还是摩挲去了精华文字上迂腐的尘粒,
进而悄无声息地让其中的不朽的思想熠熠生辉!
36
他终于找到了可以慰藉心灵并使他的思想自足的东西,
孤独中最有价值的一份精神礼物啊!——
在普遍而平凡、密集成群的草叶丛里,
老诗人所歌唱的并亲自体验或经历的幽暗的岁月,
它们是“怎样的在抽搐的苦难犹如分娩的阵痛中过去了”啊!
如今,这些公正而无情的生灵也开始在他的肉体内,
积蓄可以使诗情喷发或者能够摧枯拉朽的力量。
……涉足了一片无人问津的荒原,他知道该怎么
用思想去掘开坚硬的土层(比如隔膜和桎梏,以及封闭的心灵)。
37
老诗人以愉悦的表情估量着死亡,
他说,……他说那是生命最伟大的开端
(生命应该是没有结局的,如果有一天我能够把它精神化)。
随后当他静无声息地与世长辞的时候,
他已经指明了一条通往未来的光明之路,
给步武者、拓荒者,甚至叛逆者、狂徒与疯子;
并且也确定了即将到来的几个时代或若干世纪亟需发挥的主题,
包括和平与自由、民主和平等、生存与日新月异的现实,
以及相对于肉体灵魂必须取得绝对统治的永恒与不朽的信念!
38
老人孤独地去了,留下了这个世界和思想
在他的文字里。……他终于还是获得了他自己的说话方式,
当心灵挣扎于痛苦和寂寞,在克服桎梏和焦虑之后,
他唱出了他最粗犷最野蛮的歌声,不带任何修饰的,
并且无不自豪地以一种预言家的口吻宣布:
“自由的诗篇永远都不会成为萎缩在纸页里无中生有的抒情!”
39
雪停了很久了,被雪覆盖的村庄也安静地睡去了。
……但他没有察觉。一切都静了下来。
安息在他心灵深处的那个老人均匀的呼吸,
再一次轻掀起曾被他忽视的若干片思想碎叶。
……在雪葬了往昔那些令人迷惑和惶恐的岁月之后,
他终于看到了,他的一条路贯入了这个不朽的时代!
诗海弄潮儿二00八三月中旬完稿四月改定于武汉
说明:诗海弄潮儿旅行烟雨已经有一段时日了,现在有必要结束这次红尘之行。这首完整的长诗《雪葬》的再次发表,或许就是这次旅途的终结。感谢烟雨里关注或漠视我的,对我友善的或排斥我的,熟悉的或陌生的一切文友诗友们,现在我要离开烟雨了。以后我的所有的诗歌或文章,可能全在我的新浪博客【查看我的资料,可以从我的个人主页进入我的新浪博客】里,感兴趣的可以去看看!
另附诗论一篇:
《诗歌改良刍议》
说起诗歌,总会有许多的语句与之相关。“国家最珍贵的宝石”、“心灵涌出的最醇美的歌声”、“热烈纯净自由无拘的裸露的灵魂”、“没有音响和旋律,但依旧是最动听的音乐”等等之类的对诗歌的赞誉,都足以说明,它是文学殿堂中最精粹最高贵的艺术。
我赞美诗歌,并极力认同它在文学中的地位,倒不是因为我对它的钟情,或者在它的领域里能够发挥与之相关的技巧或独有的优势。只是对文学有了较为广泛的认知和领悟,在产生了自己独特的表达和抒情方式以及审美意识有所提高之后,一种心灵对语言和诗歌的自主的皈依。
诚然,诗歌有最具艺术性的语言和它特有的气质。它几乎涉及到文学的各个领域,无论散文,戏剧,还是小说,或是其它文学杂体,随笔小品之类的,诗歌都能以其独有的艺术魅力深入其中,并为它们注进灵动善美和厚实的因子,使之凸显出文学的纯粹性、思辨性、启示性以及语言的可塑性。总而言之,诗歌是文学的精髓和核心,人类一切高级的智慧思维活动,比如对繁复杂芜的生活的处理并替之留下记忆,为现实事物赋予它应有的价值和真实的个性,各种情感和哲思的准确精当的表达,以及对意识流原生态的描摹等等,都是人们在物质生活充裕自足之后有意无意地对诗歌气质的直接或间接的体验,这当然也包括对诗歌本身的赏析与品味。
诗歌有如此优秀的品质和文格魅力,以及在各种文学环境下极强的适应和生存能力,这注定它能在“物种的更替”和时代的变迁中演化成更具艺术内涵、更具生命力和活动力的文学品种,或者确切地说,它能进化成比其它文学品种更能体现人类的精神面貌和思维动态的一种持久的、能够精神化的写作体裁。
作为一种大众亲睐的或者将为更多文学爱好者接受的文学体,诗歌在当代欣荣也就自然而然了。当网络也介入文学领域,各个阶层、各个群体的知识分子都积极地参与进这次文坛盛会时,诗歌数量在短期内以一种匪夷所思的速度迅猛增长似乎就成了必然。再加之诗歌本身极强的繁殖能力和生命力,大众的每一颗心灵都有可能(也许更肯定一些)成为它们诞生和成长的沃壤。
这也并不奇怪。其实,每一个人都拥有一颗发现真善美,并为之赋予文字和语言的心灵;而且在这颗心灵里,蕴藏着丰富的但未被发掘的诗之清流,正如甘甜的泉源是隐蔽于丛林深处一样,有待于开采。即便是这样,当今的诗海就已经足够的波澜壮阔了。我惊叹于这种波澜的壮阔,并时常在这浩渺的大海里泛舟,偶尔也会在此激荡出一些不足言论的微波。我知道我的力量有限,言行也徒然。但既然有浪兴起,不免会波及我身边的一些热爱文学的人。他们书写他们感动的事物和他们发现的真善美,不为名利所束,亦不受钱权所挟,仅仅是一种自由的抒怀和对人生的某一时期感悟的保持。
我尊重每一颗抒情的心,如同尊重我自己的一样。因此,我并不惯于对他人的诗歌(我说的是富含诗意或者具备诗歌气质的文字,而非徒有其形的语言和分行的短句)评头论足,说长道短……诗无达诂,就我个人认为,诗歌应该是少有评论的,它的矜持的内涵和自我延展的思想是由读者去意会的,而不是某一个诗论者的言传或者高见……任何一个试图对诗歌进行深度解析的人,都有可能成为误导他人领悟诗性和束缚诗歌延伸的始作俑者。“诗人最大的悲剧莫过于因曲解而受到赞扬或者诽谤。”……当诗歌本身沦为被评论的对象时,它的意义和作用似乎就改变了。诗歌并不是用来展示个人才华(也许我这样说并不符合某些人的口味),或者借此提升和巩固社会地位的工具。从某一程度上讲,作为诗作者对生活和生命的思考结晶,作为一块对祖国最美丽的语言进行改革和创新的试验田,诗歌最根本的作用是带有启蒙性的。正如美国民主诗人惠特曼所说的那样,“最伟大的诗人并不是写得最好的人,而是给人启发最大的人;不是其意思一目了然的人,而是给你留下很大的余地去渴望、去抒发、去研究,留下很多的东西由你自己去完成的人。”在这里,也隐藏着他对诗歌的看法,即诗歌具有启蒙性的作用。我赞成惠特曼的主见,并矢志不渝地予以拥护和传承。是的,最伟大的诗人,一定是一个善于启发他人去思考和感悟并使之完美地体验生活和享受生命的人。
在上面,我已经提到了,诗歌是比较能体现人类精神面貌和思维动态的一种持久的、能够精神化的写作体裁。说得直白一点,就是诗歌的灵气具有补偿生命内质的作用。……在物质充裕,或者精神受迫于欲望的束缚时,把诗歌作为灵魂因缺乏诗意的濡润和少了爱与感动而变得虚萎的一种补偿和充实,并以之对灵魂本身进行涤洗。呵!这是一件多么有意义的事情啊!……“灵魂的涤洗需要诗和智慧,//每一次思想的泯灭和复生,//都是一次自我与自我的较量与抗争——//死于旧我进而孕育出新生的希望……”。
“死于旧我,进而孕育出新生的希望”,在这里,此话意在说明诗歌应该是创新的,无论其形式、语言、乃至它的本质即诗歌的主题,都应该是创造性的,并且具有远景和开拓大众心灵荒芜之隅的能力。……一切具有震撼力的语言、思想以及重大的主题,大都是在诗歌这片试验田上诞生的。在这里,我并不是夸耀诗歌有多么的伟大和神圣,而是仅仅对诗歌本身的一种使命和功能的阐释,以及使它保留鲜活力和生命力,诗人应该对诗歌作怎样的努力和探索。换句话说,要重振民族诗歌,就得创造和改革。这也就是诗歌前进的动力所在。
说到诗歌的改造,请允许我引用诗评家朱先树先生的一句精辟的论述,“与其我们花大力气去规范诗体,不如在诗意的发掘,形象的运用,语言的提炼,诗句的精致,内在韵律的和谐上下功夫。”重振民族诗歌,并使诗歌的火炬一直传递下去,朱老前辈所指明的是必需的,但仅此也并不完美和充实。……重振民族诗歌,还必须从诗歌的本质上进行改革,即诗歌思想主题的改革。这就好比一个女孩要使自己完美,外貌的整饰和装扮是需要的,但根本的是要把真诚、善良、美好、高尚、纯洁、可爱、亲和等等诸多优良品质注入心灵和生命内部,并对这些加以发挥和应用。……时代在变化,社会在发展,时代的主题也会随之变化。因此,诗歌的主题也需要改造,而不能囿于某种或几种现有的思想和观点。……一切文艺的成长并日臻成熟几乎都是跟时代的变迁和社会的前进同步的。诗歌则尤其如此。作为“要活在时代里面”(郭沫若语)和“对时代的风雨有着预感的鸟”(茅盾语),诗人更应如此。正如希腊大诗人奥·埃利蒂斯说的那样,“诗人必须努力表现纯新的东西”。
时代总是在前进的,社会也是要发展的,但无论怎样的变化,沧海桑田也好,日新月异也罢,诗人从现实世界里提取出来的主题总应该是严肃深刻而高尚的。……对于流行的或者媚俗的思想和概念不带任何思考和选择地接受,并从那里压缩出一些旨意,进而凭借想象力加以发挥,大都会对诗歌本质的改良造成一定的影响和障碍。我赞成把诗歌从想象中写到现实里去,凡是来源于对祖国命运的忧虑、对生活和生命(包括生存、死亡和不朽)的探究、对社会动态时事政治的留意和考察、以及对造成新世界不稳定的因素的比较和剖析等等诸多方面的主题,都是诗歌应该采取并加以应用的。……诗歌有必要带上政治性和烙上时代的印记。“一位大作家可视为国家的第二内阁”,这话应该是没错的。文学家一旦关注起他们所在的国家和时代的政治、经济、文化及其他的与人民利害攸关的事务,并发挥他们独有的、敏锐的、富有批判性的眼光去监督和发奸擿伏,他们完全能够赢得为人民和大众代言的权力——为他们代言出长期压抑在他们心中的但又无法沉默的东西。
无论怎么讲,富含深意的诗歌,的确而且总是能够把人民的意志和需要表达出来的。诗歌给了大众心灵和精神无文字记载的部分以真实并反映其最需要清理和洗涤的部分。在我们的时代里,诗歌没有被物质化的潮流窒息,反而以前所未有的活力进行自我展示和自我肯定,这并非仅仅依赖于诗歌本身的优秀特质,更重要的是,它满足了人民大众的心理需求。……当然,我绝不会否认已有的、永恒不变的、历代为文人歌唱的,比如自由、和平、民主、平等、真善美、爱和感动、亲情和友谊、人生和死亡甚至涅槃等重大主题的存在价值。……诗歌一旦被注入这些永唱不衰的东西,它们往往会让人觉得有一种内在的强烈冲动——这些是诗歌及其包含的事物和生命的本质、思想精神和灵魂啊!……一个真正作家和诗人的作品,是可以将它们——甚至除此之外的一个国家、民族乃至整个世界的思想感情——真实无误而且完整巧妙地表现出来的。在这里,我并非为哪个作家和诗人标榜伟大或赋予荣光,而是用一种含蓄的文字提示他们该写什么,该在哪些方面倾注精力和热情,而不仅仅为如何去写苦苦发愁。
说到该写什么,我不禁想起了世界文豪之一的歌德对诗人(也许范围要扩大一些)下的一个定义,“如果只能表达自己的一点主观感情,他是不配成为诗人的;只有当他能够驾驭世界和表达世界的时候,他才是诗人。”在歌德看来,作家或者诗人写什么才是重要的。作家诗人既要反映现实生活,并从那里提取有普世意义和文学价值的思想和精神财富,还要为表达心灵阵阵波澜而试炼出有诗意的语言和创造出全新的形象(这些原本是不存在的)。也正因如此,诗歌使我们的想象空间(这些空间在物质拥挤的时代里,因受各种影响——这里并不排除传统教育对人们想象力的束缚和扼杀——而相对萎缩甚至倾塌)得以极大地充实和扩张成为可能。……对于现实的事物和问题,我向来是用理性的观点和眼光去进行探究并试图阐释和解决的。从虚幻的心灵境界中提炼出美的想象,并从现实世界里抽绎出理性的思维,诗歌的灵感和泉源就喷涌自这虚实相融的地方。
诗海弄潮儿四月末作于武汉[首发在我的新浪博客]
-全文完-
▷ 进入诗海弄潮儿的文集继续阅读喔!