1·
饮一口清醇的石榴酒,
用未曾亲吻的舌与唇
涂醉芳香的清纯。
2·
我肌肤胜于煤黑;
我牙齿一点不逊雪原。
我黝黑的肌肤是找寻你的日子;
我雪白的牙齿是送你的⑴迷迭香。
3·
我这牧羊的少女啊!在这个春天,
只是聆听绵羊犄角依赖的磨蹭。
你若是像我家的小羊一样迷恋我,
就请你停下你的骏马,让逐日的神骑——
让哪马儿在我的帐篷旁边嚼食。
那周围有无数鲜嫩的青草,那是我
为你的马儿特意留下的。
你若是像我家的小羊一样迷恋我,
就请你留下你的骏马,
你跟随我走进帐篷!
4·
你将为我及笄以及撍花。
为我编出牧羊鞭一样粗壮的发辫,
再佩上你胸前汗浸的檀木珠,
还有你正吃草的马背上,
一袋芳香的乳香和没药。
美丽的女子啊!
⑵“你甚美丽可爱、我们以青草为床榻,
以香柏树为房屋的栋梁、以松树为木排……”
5·
我腮边有若胭脂在斜阳;
我胸膛好比煤炭燃成殃;
我胸前裙鹿成万马,
我的爱人啊!
有一棵芨芨草刺伤了我绿色的手掌,
一滴滴鲜红的血又一次驱赶走了天上的太阳。
6·
你正在苹果树林里坐,我猜到你是想等我,
你手中是太阳出生地方的野百合——它散发着芬芳!
我觉得你手中的百合花,
比苹果的滋味美妙;
我想知道,你的口唇是不是,
胜比苹果更诱惑!
7·
你不要总是观望
你应该像猎豹一样敏捷的扑食猎物;
你应该像百鸟朝凤一样的欢声歌唱。
你听斑鸠已经来到的宴会旁,
葡萄树的小花已经带来成熟葡萄的清香,
我的鸽子!
你可捎去我的容颜,
我在磬石中弹奏的呢喃和梦呓!
8·
男人啊!你的名字是弱者!
你要是勇敢,你就去逮住哪一只
一直偷吃小羊的狼,
我现在有一点担心,担心有一天,
他会披上羊皮,担心他会惹起我的爱怜,
使我忘了你,忘了你是从太阳出生的地方,
骑着奔腾的骏马来找我,等我!
9·
男人啊!
你要是真勇敢,就放弃你手中那一只土拨鼠,
他支支的鸣叫,使我心声怜悯,
我现在已经愿意,愿意在奉献给你葡萄后,
采摘最小的一颗,在手中
喂他,使他成长,
秋风凉的时候,
他会为我们拨出一个洞,
那个洞会是我们避风的好地方。
10·
你还是要走!
却不敢说是我的花语伤害了你
只是絮语
“生命不能放风筝一样有牵有挂,
有牵有挂的飞翔,不能成为雄鹰,
翱翔的天空很多危险,只有成为自由的雄鹰
才能任意的傲翔!”
11·
你带着半袋子乳香和没药,
还有一鹿皮囊我送行的泪水,
我直指羚羊、或田野大腹便便的母鹿、
大声嘱咐他们:不要惊动、不要出声,
不要叫醒我所亲爱的、远行的游子,
我会等他自己情愿,
等他苏醒我们的爱情。
12·
⑶“求你调转眼目不看我、因为你的眼目使我惊乱。”
我惊慌失措时候容易出错,
我忘了我刚刚撕碎⑷七个辣子的手指头
那种火热还粘在手指,恰好落在了我的玫瑰花的眼睑上
你别看,我的百合花也红了
我的黑水银也进了水
就连我心中的石榴啊!
也蹦出来,裹进我送你的手帕中。
13·
我独自回家,
只有走近核桃树林,
那里应该有青绿的植物,和失去阳光
不能够应季节发育的葡萄。
哪葡萄不是野葡萄
那是你我在山洞中沁出的一颗颗……
被哪只怀着感恩心的土拨鼠,
一粒粒都种在村东头的核桃树林中——
它不知道那片树林只适合核桃,不适合葡萄……
14·
我感恩我的父亲与我的母亲,
他们都是“巧匠”,
⑸我抚摸着我圆润如同美玉无瑕的大腿,
抚摸这流着脂粉的麦子,那麦子有你身体的体味,
和我身体分泌的荷花的膏油。
抚摸着我腹中央的肚脐,我想到了一句话:
“我怀中的肚脐,你怀中的酒杯”
你说:我的双乳就是葡萄,
你在葡萄架下能够嗅到所有水果的汁水,
你又说:你口中的酒,比这椰汁与酒更加使人咽着舒服!
15·
清早,我被一只狐狸喊醒。
园子里,葡萄还在干枯;
石榴也枯瘦着日子;
所有能够开花的植物都还只是草,
——这里只有绿草津津的腥味;
我美梦初醒的迷惑与笑容。
如果我不触摸发髻
我只是认为我睡了一场。
注⑴:迷迭香(rosemary):又称“海中之露”(dewofthesea)。在夏日花草园中绽放清香,代表着爱人之间的忠诚,所以外国新娘喜欢在婚礼中配带或运用。莎翁名剧哈姆雷特曾撰:“迷迭香,是为了帮助回想;亲爱的,请你牢记在心。”
又有传说,耶稣赐与迷迭香似晨间森林般清新的味道,它具有神的力量,所以被遍植于教堂四周,又称“圣玛丽亚的玫瑰”。古代匈牙利女王曾用迷迭香泡澡,而罗马人则认为它是“神圣的草”。
注⑵:源自《圣经》雅歌1:16:我的良人哪!你甚美丽可爱、我们以青草为床榻、
雅歌1:17以香柏树为房屋的栋梁、以松树为木排。
注⑶:源自《圣经》雅歌:求你掉转眼目不看我、因你的眼目使我惊乱。你的头发如同山羊群、卧在基列山旁。
注⑷:七个辣子:意寓妻子,本文中还有很多比如石榴意寓实留等,纯属个人情感的意会。
注⑸:歌5:15)他的腿好像白玉石柱、安在精金座上.他的形状如黎巴嫩、且隹美如香柏树。
(歌5:16)他的口极其甘甜.他全然可爱。耶路撒冷的众女子啊!这是我的良人、这是我的朋友。
注⑹:原文依据《雅歌》而写成,本人基本没有建树,只属个人消遣的作品。
-全文完-
▷ 进入夕宛玉的文集继续阅读喔!