《风•卷耳》
这山望着那山高,
山坡上长满了苍耳草,
苍耳菜好吃我无心挑,
半天只挑了一浅筐,
见不着心上人者我心发慌,
把筐儿放到了大路旁。
仆童啊你把枣红马拉来,
我们骑上马儿了上山岗,
马儿的腿都跑软了,
还不见远处尘土扬,
仆童斟满金樽给心上人献,
我在马后泪汪汪。
登到了高高的山岗上,
马儿的眼都累花了,
还不见铁马叮当响,
仆童你把牛角杯杯斟满酒,
我要亲手给心上人敬两盅,
免得我心里积忧伤。
一连嘛翻过了乱石岗,
枣红马累得病下了,
小仆童累得躺倒了,
还不见心上人的身影影,
为什么古来男儿征战多?
为什么古来女人愁满缸?
附原《风•卷耳》
采采卷耳,不盈顷筐。卷耳:野菜名,嫩苗可当菜吃
嗟我怀人,①彼周行。①:真加宝盖,同置
陟彼崔嵬,我马虺②。陟:登高。②:阝贵。虺阝贵:音灰颓,疲惫
我姑酌彼金③,维以不永怀。③:儡去亻加木,酒尊
陟彼高冈,我马玄黄。玄黄:马过劳而视力模糊
我姑酌彼兕觥,维以不永伤。兕觥:音四公,犀牛角制的大酒杯
陟彼④矣,我马⑤矣。④:石且,音居,有土有石的山丘
我仆⑥矣,云何吁矣!⑤:者加病头,音途,疲病。
⑥:甫加病头,音扑,义同⑤
-全文完-
...更多精彩的内容,您可以
▷ 进入香山紫烟的文集继续阅读喔!
▷ 进入香山紫烟的文集继续阅读喔!
审核:梦天使 | 荐/梦天使推荐: