李杜千年后,佳诗几度闻?
若非无架骨,便是少精魂。
当虑愧先祖,应思遗子孙。
复兴由我辈,肝胆两昆仑。
-全文完-
...更多精彩的内容,您可以
▷ 进入工夫茶的文集继续阅读喔!
▷ 进入工夫茶的文集继续阅读喔!
审核:第一轩 | 荐/第一轩推荐:
李杜千年后,佳诗几度闻?
若非无架骨,便是少精魂。
当虑愧先祖,应思遗子孙。
复兴由我辈,肝胆两昆仑。
-全文完-
支持。支持。大力支持!振兴不是复古啊!
两字不如换个几字,化来又不着痕迹,意境似更佳。
大好意思。
【文会看 回复】:是啊!来一场古诗词革命。振兴中华国粹国,何乐而不为呢。:) [2006-7-5 8:19:39]
【文会看 回复】:国粹国是笔误,是“国粹”两字,不好意思耶!更正如下:
是啊!来一场古诗词革命。振兴中华国粹,何乐而不为呢。:)
[2006-7-5 8:23:20]
【述春 回复】:好啊,振兴我国古诗词。是我辈义不容辞的责任。 [2006-7-5 9:01:25]
【工夫茶 回复】:真是不错呀,文会看和述春都是积极分子,这样我的力量就强大了. [2006-7-5 15:02:51]
【工夫茶 回复】:回山人,此句从"去留肝胆两昆仑"中化来,但目前学界对此句意思仍有争议,我倾向于此句作"去留下象昆仑山一样的浩然正气"之意,即"两"字作"若,象"解,而不数词.故改为几可能不太好.您意下如何? [2006-7-5 15:06:51]at:2006年07月05日 凌晨3:09
我举双手赞成!
【工夫茶 回复】:大家一起努力呀,艳兴向来是积极分子,要继续出力呀. [2006-7-5 15:00:20]at:2006年07月05日 上午10:28
支持,赞同,希望我能尽自己的一份责任。
【工夫茶 回复】:好,心崇精神可嘉,赏. [2006-7-5 14:59:20]at:2006年07月05日 中午12:48