我是烟雨人 ▷

七绝春游(新韵)水虎英雄

发表于-2006年01月10日 晚上10:46评论-8条

山披翠幕晚霞红,春色摘来缀鬓中。

笑倚情哥嗔戏语,野花娇艳哪如侬?

-全文完-

...更多精彩的内容,您可以
▷ 进入水虎英雄的文集继续阅读喔!
☆ 编辑点评 ☆
萧然人外点评:

意态描写到位,春色摘来缀鬓中轻俏自然。惟一个侬字是指“你”还是“我”,不识方言,不便评说。:)

冶心点评:

诗,确可推的。
“侬”《葬花吟》有“侬今葬花人笑痴,他年葬侬知是谁?”句,知“侬”是我的意思。不知其他方言中侬还有别的义项没有。

文章评论共[8]个
水虎英雄-评论

以下是引用笑笑山人在2006-1-9 12:46:00的发言:
夕阳如金,青山染翠,无边春色溶入一对情侣的怀抱,连丽人鬓上都缀满春光。水虎巧用“摘来”、“缀”词语,将虚空的“春色”变成触手可及的实物,实在妙笔!接着,水虎用“倚”,“嗔”词语,将丽人的娇态写得活灵活现。结句虽属丽人的“戏”言,却一语双关,既绘出“人比春色美”,又表述丽人对男友的要求------路边的野花不要采!全首结构严谨,语言通俗流畅,充满新意,已得竹枝之要诀,可值欣赏。at:2006年01月10日 晚上11:21

简竹-评论

有意思,欣赏,嘿嘿:)
  【水虎英雄 回复】:谢谢点评。 [2006-1-11 13:24:39]at:2006年01月11日 上午11:14

龙山阿采-评论

有诗经民歌风!
  【水虎英雄 回复】:谢谢点评。 [2006-1-11 13:24:55]at:2006年01月11日 中午12:03

临风邀月5-评论

好诗!若把“摘”改为“拈”如何?
  【水虎英雄 回复】:谢谢点评。拈也可。 [2006-1-11 16:04:21]at:2006年01月11日 中午2:36

墨菡-评论

我来采花:)问好英雄!
  【水虎英雄 回复】:谢谢,问好! [2006-1-11 19:16:44]at:2006年01月11日 下午5:36

凤岭神童-评论

好诗!看了看你的资料,竟是老乡,我们广西风行山歌,正合“刘三姐嫁王力”之见。贵诗假以时日,必自成一家!
  【水虎英雄 回复】:谢谢老乡点评。有空请到http://www.zhsc.net/bbs/index.asp?boardid=80歌体新诗来玩,正合“刘三姐嫁王力”之见。 [2006-1-12 21:51:34]at:2006年01月12日 晚上8:36

天涯孤客001-评论

“侬”既可作你也可作我也,欣赏了。
  【水虎英雄 回复】:谢谢。 [2006-2-1 15:33:54]at:2006年02月01日 下午3:04

天涯孤客001-评论

不可用[拈]也,那样的话就会对作者的品格有怀疑了。可否用[借]字。
  【水虎英雄 回复】:谢谢点评。 [2006-2-1 15:33:13]at:2006年02月01日 下午3:11