马贵毅经典杂文
我们想说话
(一)
【英文china(中国)在中国是怎么发音的呢?
穷人读;钱那
医生读;切哪。
官员读;权哪。
光棍读;妻哪。
花心读;妾哪。
恋人读;亲哪。
乞丐读;去哪。
小偷读;窃哪。
强盗读;抢哪。
地商读;圈哪。
贫民读;迁哪。
政府读;拆哪。
【结论;政府的发音最准确。
(二)
病人:医生:我没病,就是想说话。
医生:那你就说吧。
病人:对谁说呢?
医生:对我说吧。
病人:他们说,你们这个医院的院长是个b*子。
医生:话是不可以乱说的。
病人:嗯。还有,你是这个医院里最不咋样的大夫。
医生:是。我的医术是一般般。
病人:但你是院长的情人。
(三)
“亲爱的:我好想爱你!”
“你爱得起吗?”
“什么意思?”
“我的开价很贵的。”
“多少钱一斤?”
“不论斤。
“论什么?”
“论秒。”
“一秒钟多少钱?”
“就一个美元。”
“还算公道。”
“但小费是5个美元。”
(四)
【月下的清辉】评论于:2013-04-30 21:25:38
心烦时,记住三句话:算了吧,没关系,会过去的。亲,五一快乐。。。[回复
回:算不了吧?有关系吧?过不去吧?
(五)
“马哥,你现在在哪里?”
“在你心里啊。”
“没有。”
“那 我在哪儿呢?”
“你在妓院。”
“中国有妓院吗?”
“政府说没有。”
“亲 我们要相信政府。”
(六)
“嗨,老板:昨天的批发价才10块,怎么今天就12块啦?”
“伙计:这是猪肉,不是‘小姐’。”
“什么意思?”
“只有小姐才降价,知道不?”
“为什么呢?”
“因为小姐太多了,比猪还多,不降价不行啊!猪比小姐少, ‘物以稀为贵’,你懂吗?”
(七)青楼密史
上联:试问中国男足几多愁.
下联:恰似一群太监上青楼.
横联:无人能射
上联:再问中国男足几多愁.
下联:恰似一群妓女守青楼.
横联:总是被射
上联:三问中国男足几多愁.
下联:恰似阳痿患者逛青楼.
横联:欲射不能
上联:四问中国男足几多愁.
下联:恰似一群小孩上青楼.
横联:尚不能射
上联:五问中国男足几多愁.
下联:恰似一群傻瓜去青楼.
横联:往哪里射
上联:六问中国男足几多愁.
下联:恰似跑堂杂役在青楼
横批:看别人射。
上联:七问中国男足几多愁
下联:恰似一群女人闹青楼。
横批:拿什么射。
上联:八问中国男足几多愁
下联:恰似八旬老翁爬青楼。
横批:尚能射否?。
上联:九问中国男足几多愁
下联:恰似吃了伟哥去青楼。
横批:久久不射
(八)
“妈妈:我要到月亮上去玩。”
“好。今天晚上我们就去。”
【天亮了。
“妈妈, 我们怎么没有去月亮啊?”
“因为你睡得像猪一样,叫也叫不醒,我就只好和你爸爸去了。”
“呜呜呜呜呜呜呜,妈咪,不能欺负小朋友的,知道吗?”
“乖,除了欺负小朋友,我们还能欺负谁啊!真是不懂事。”
-全文完-
▷ 进入马贵毅的文集继续阅读喔!