我是烟雨人 ▷

卡夫卡的妹妹石子赵阳

发表于-2013年02月22日 上午11:52评论-7条

他的妹妹死于纳粹集中营

在这之前:她们嫁人和吃小点心

在卡夫卡的墓穴周围延伸出

她们单独的草坪、座椅

和一张缺席者的位置

而战争迫在眉睫

围绕家人她们供奉出呼吸 

乘坐有轨电车到达她们愿意分布的范围

如果时间和金钱足够

她们会踏足远游

带上他哥哥的遗作,有时翻一翻

她们在不可视的范围里做梦

醒来熨烫波希米亚的裙子

掺杂着捷克、犹太、德意志

以及奥匈帝国残余的语言势力

或者像吉普赛人

戏弄命运的塔罗牌

履带粉碎了体面的镜子。她们

跟此刻的我一样

可以随便怀念哪个随便逝去的人

随便去哪个市场挑选来随便的水果

她们对齐纽扣和纽扣孔

为了能齐刷刷地解开或扣紧生活的内容

仿佛风中的窗帘昭然若揭

这是一大堆尸体带给人们的头发

这是衣服的高山带给后人的纤维

她们消失于存在的微小之中

在这之前:我也是泰然处之

我把手伸向她们之后的你们

(你们衣冠楚楚面带微笑)

跟你们一一握手告别

-全文完-

...更多精彩的内容,您可以
▷ 进入石子赵阳的文集继续阅读喔!
审核:周池精华:周池
☆ 编辑点评 ☆
周池点评:

语言有自己鲜明的性格特征,文字打上了深深地烙印,一打眼你就看出这是石子的作品!诗歌选取了卡夫卡的妹妹作为典型的代表,揭示了那个动荡的时代被纳粹疯狂迫害的犹太人的命运,极具感染力,看似平缓不动声色,但深刻已经烙印在骨子里了。这比满腔怒火义愤填膺的控诉更具有摧毁一切的力量!精华之作!推出!

文章评论共[7]个
石子赵阳-评论

谢谢周池先生,下午好!at:2013年02月22日 中午2:15

周池-回复遥握,石子!再来欣赏!问好! at:2013年02月22日 下午6:09

一叶秋419-评论

欣赏石子佳作,百读不厌!(:012)at:2013年02月22日 晚上9:01

一叶秋419-评论

问好石子,你的诗歌一直就是百读不厌!(:002)at:2013年02月22日 晚上9:08

石子赵阳-评论

问一叶秋晚上好!at:2013年02月22日 晚上9:58

郑佳仪-评论

(:012)元宵愉快哦。at:2013年02月24日 中午1:15

石子赵阳-评论

同样祝你元宵节快乐!:-)at:2013年02月24日 下午4:54